<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://hiwing.mocasting.com/p/133239</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>螂螢</description>
	<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 14:35:37 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: 草民小堅</title>
		<link>http://hiwing.mocasting.com/p/133239#comments</link>
		<pubDate>Tue, 18 Sep 2007 21:22:55 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">695498:133239</guid>
		<description>	哩兩個星期，我拎番個劇本出黎執下，即刻撻番著哂！！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[哩兩個星期，我拎番個劇本出黎執下，即刻撻番著哂！！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 螂螢</title>
		<link>http://hiwing.mocasting.com/p/133239#comments</link>
		<pubDate>Thu, 13 Sep 2007 03:27:56 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">694765:133239</guid>
		<description>	呢個時候就充下血可能會好d&amp;#8230;.&amp;gt;.&amp;lt;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[呢個時候就充下血可能會好d....&gt;.&lt;]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: ideal-comics</title>
		<link>http://hiwing.mocasting.com/p/133239#comments</link>
		<pubDate>Sat, 08 Sep 2007 12:04:41 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">694078:133239</guid>
		<description>	不再熱血!!有時我亦有呢種感覺!!好驚~

</description>
		<content:encoded><![CDATA[不再熱血!!有時我亦有呢種感覺!!好驚~]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 螂螢</title>
		<link>http://hiwing.mocasting.com/p/133239#comments</link>
		<pubDate>Thu, 06 Sep 2007 01:24:53 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">693719:133239</guid>
		<description>	&amp;gt;.&amp;lt;真係大家咁話&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[&gt;.&lt;真係大家咁話...]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 草民小堅</title>
		<link>http://hiwing.mocasting.com/p/133239#comments</link>
		<pubDate>Tue, 04 Sep 2007 14:33:38 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">693423:133239</guid>
		<description>	你都好丫！我今年年頭寫劇本，寫到一半走去整figure。到今日，一頁稿都未畫過&amp;#8230;&amp;#8230;..

</description>
		<content:encoded><![CDATA[你都好丫！我今年年頭寫劇本，寫到一半走去整figure。到今日，一頁稿都未畫過........]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
